карта Рутула(7,6 км) карта Тпига(25,1 км) карта Луткуна(33,9 км) карта Кули(34,8 км) карта Ахтов(38,1 км) карта Шеки(39,3 км) карта Огуза(41,3 км) карта Кубачей(42,9 км) карта Кураха(43,6 км)
Название села, на первый взгляд, лежит на поверхности. Джили – означает плоскость, ровное место, и хур – от лезгинского слова хьур – село. То есть равнинное село, или село на плоскости. Но не все так просто. Во-первых: - самое ближайшее село, где проживают лезгины, находится на расстоянии не менее 25 – 30 километров. Между Джилихуром и ближайшим лезгинским поселением находятся несколько селений говорящих на рутульском языке, что категорически исключает заимствование названия села с лезгинского языка. Возможно, допустить следующую версию: первое упоминание села в русских документах значится как Чиликюрт. То есть название состоит из двух корней «Чилик», (Джиликь) от слова ровный, равнинный и «юрт» (тюркское) – поселение. Но скорее всего название местное и никакого отношения к иноязычиям не имеет. Полное название села, возможно, звучало как «джиликьдед курд» - То есть равнинное поселение. Со временем из названия села исчезли лишние нагромождения звуков, и сохранилось до наших дней как Джилихур. (Кстати, как и название реки Кара-Самур, что протекает возле села, полное название которой, на местном наречии звучит как «Каб ад нецl», в переводе на русский язык «река протекающая в зарослях», сами джилихурцы в обиходной речи произносят коротко - «Кабнецl. (Река действительно протекает в густых зарослях ивы и облепихи). Само расположение села удивительным образом сочетает в себе веяния времен: старая часть села, с узкими и кривыми улочками прилепилась на правой стороне речки Мюхрекчай, у подножия горы под названием «Цlайлахана», на противоположной стороне речки можно увидеть широкие улочки и аккуратно выстроенные дома. Изначально, как и всякое другое горное село, жители Мюхрека, предки джилихурцев, наверное, строили здесь временные жилища. Открытая со всех сторон территория села не могла защитить сельчан от постоянных набегов более могущественных соседей, таких как, например, Цахурское ханство. Ведь, именно, возле нынешнего села Джилихур проходил древний торговый путь, который и поныне называется «Караванный путь». И неудивительно, что село начало бурно строиться после вхождения всего Рутульского вольного общества в подданство Российской империи. Обширные поля, расположенные на ровном, поливном месте, лес под названием «Гаша», раскинувшийся на противоположной стороне реки Кара-Самур, а также гарантия безопасности со стороны новых властей, способствовали дальнейшему росту и развитию села.
То, что Джилихур основали жители села Мюхрек, нет никаких сомнений. Многие джилихурские тухумы имеют родовые святилища в селении Мюхрек. К тому же, джилихурцы говорят на том же мюхрекском диалекте рутульского села, на котором говорят жители сел Мюхрек и Цудик. ( Где-то полвека назад прекратили свое существование, то есть переселились на плоскость, жители еще двух сел Нацlма и Фартма, которые также говорили на мюхрекском диалекте). Но это не исключает предположений, что в Джилихуре могли обосноваться, и с течением времени ассимилироваться с местными жителями, переселенцы из соседних сел, таких как Ихрек и Лучек.
В самом раннем документальном упоминании об этом селе говорится, что в 1834 году возле хутора Чиликюрт произошла перестрелка между казикумухской милицией (на тот момент принявшей российское подданство) и жителями Рутульского вольного магала. Разумеется, при поддержке русской армии, казикумухцы одержали вверх. В последующих годах жители села Джилихур взяли пророссийскую ориентацию. И в наши дни одним из многочисленных родов – тухумов считается тухум казакар, то есть казаки. Название тухума произошло от слова казак. Так называли местных жителей поступивших на службу России, то есть отряды местной милиции. Во время набега наиба Хаджи-Мурада в область Табасаран, то есть когда он преследуемый царским войсками бежал обратно в Аваристан, жители села Джилихур участвовали в отрядах царского наместника, наиба Рутульского Абу-Муслима, который возглавлял погоню за неукротимым наибом. Старожилы рассказывали, что во время первой мировой войны, на околице села, в местности Сангара, был перевалочный пункт русской армии, которая направлялась на войну с Турцией. Также, старожилы рассказывают, что во многих зажиточных домах содержались пленные турецкие солдаты, которых местные жители называли «есир – турки» После подписания Бресткого мирного договора в 1918 году, Джилихур некоторое время оказался под властью турок. О том времени осталось много устных преданий.
В голодные годы Великой Отечественной войны и последующие первые послевоенные годы, среди джилихурцев, в отличие от жителей многих сел Рутульского района, не получило широкого распространения отходничество. То есть, подобно жителям, например, села Мюхрек, джилихурцы семьям не уходили через перевал в Северный Азербайджан на заработки (а на самом деле батрачить). Как говорят старики, в голодные годы жители села выжили благодаря «второму хлебу», то есть картофелю. Посевные площади местности под названием «Рава», позволяли сажать эту сельскохозяйственную культуру в большом количестве. Полив, осуществляемый при помощи отведенных от речки Мюхрекчай арыков и канав, приносил жителям села богатый урожай. И, если, например, хлеб приходилось сдавать государству, следуя закону военного времени, то на картофель, подобный налог не распространялся.
В настоящее время Джилихур один из крупных сел Рутульского района. Дома раскинулись на обоих берегах речки Мюхрекчай. С северной стороны околица села почти слилась с селом Цудик. С западной стороны расстояние между Джилихуром и селением Аран также значительно сократилось. И, возможно, в ближайшем будущем, на месте сел Мюхрек, Цудик, Джилихур и Аран будет лишь один крупный населенный пункт.
Изображение получено автоматически с сервиса panoramio через публичные интерфейсы. Если информация нарушает ваши интересы Вы можете заполнить жалобную форму.
Оригинальное изображение может быть найдено по адресу http://www.panoramio.com/photo/50465771
Ваше мнение о фотографии
(